I have just finished about three-quarters of the novel, and
the tensions in Afghanistan have heated up since Amir’s return. The author, Khaled Hosseini, presents the
conflict in this novel and the sense of urgency clearly through word choice and
sentence structure when Rahim is telling Amir about how Afghanistan has
changed.
The extensive use of intricate
details is a stylistic choice used by the author in this section of the novel
in order to show the reader how much Amir needed to know about the new challenging
lifestyle of Afghans. Rahim Khan
explains each important event of the past twenty years in utmost detail, hoping
for Amir to feel that he was in Afghanistan when the events occurred. Rahim Khan’s description of Hassan’s first
child is extremely in depth, almost as if Rahim is trying to make Amir feel
that he was there with them when “Hassan kissed the baby’s lifeless face, and
we buried her in the backyard, near the sweetbrier bushes” (Hosseini 209). Rahim wants to make Amir feel that even
though he left Afghanistan, he is always welcomed back and in those twenty
years he was gone but not forgotten.
Hosseini uses very few words when
trying to describe a powerful scene. For
example, when Amir is in shock once he hears about Hassan’s death all he says
is “’No. No. No’ over and over again” (Hosseini 218). By repeating the word no, the reader was able
to feel the heartbreak that Amir feels when he hears that his half-brother is
dead. Hosseini’s careful placement of
word choice especially at conflicting parts of the story helps the readers feel
the emotions that the characters are feeling.
Not only
does the author excessively pay attention to small details, he also
incorporates Afghani words into the novel, specifically the dialogue. For example, when the reader assumes that the
conversation between Rahim Khan and Amir is in English, a Farsi word is dropped
into conversation occasionally. The
subtle use of Farsi language in the novel is used to show that no matter what,
the culture Amir was raised with is of utmost importance and that he was always
see Afghanistan as his home, even though he does live in America. Words such as “jan” are placed following ones
name to show that they are good friends, family, and that they respect one
another as loved ones. Other words are
slipped into conversation such as “Tashakor” meaning thank you and “Salaam”
meaning hello, show how the author is trying to show the reader a glimpse of
traditional Afghan culture by not only telling a story of Afghan life, but
through their traditional Farsi language.
Khaled Hosseini has made his writing style
unique and easy for a reader to appreciate.
Hosseini definitely showed his audience the gift he has for
writing. His style of writing keeps his
readers on the edge of their seats, quickly turning the pages of the book
hoping to find out what comes next!